Евгений:
Приветствие "Спаси, Господи!" есть только среди верующих Севастополя. Здороваются по-разному. Мне больше нравится "Христос посреди нас". Ответ о. Евгений знает.
Только мне непонятно в данном приветствии "Спаси, Господи!" - это на какую тему? При приветствии? Нет связки.
Вообще от слов "Спаси, Господи!" произошло слово "спасибо". Скорее, это благодарение за что-либо, тогда ответ "Во славу Божию".
Что скажете, отцы? О. Евгений:
А ещё в Севастополе частенько при встрече говорят: "Слава Богу!". Хорошо звучит, но по мне так лучше произносить то, к чему с детства приучили: "Здравствуйте!", "Добрый день!" или "Привет!". Нормальное приветствие, ничуть не противоречащее не только имиджу, но и внутреннему содержанию православного человека.
Выражение "Христос посреди нас!" не должно являться приветствием при встрече мирян - оно приемлемо только для священнослужителей, и то во время Литургии перед самым их причащением в алтаре, когда они, держа в руках Тело Христово, лобызают друг друга в знак отсутствия между собой какой-либо вражды (или в знак примирения, если вражда в той или иной степени всё-таки присутствует).
Что же касается выражения "Спаси, Господи!", то тут необходимо разобраться поподробнее. Будучи с детства любителем точности во всём (в том числе и в выражениях), делаю это с большим удовольствием.
Вообще-то выражение "Спаси, Господи!" - это просьба к Богу спасти того, кто к Нему обращается (от кого или от чего и в какой ситуации - это уже другой вопрос), и по своему смыслу более соответствует краткой молитве (так же, как и "Господи, помилуй!"), чем чему-либо ещё: как приветствию, так и благодарению. Если же мы хотим кого-то поприветствовать или поблагодарить просьбой к Богу спасти того, кого приветствуем или благодарим, то в данном случае вовсе не будет лишним помнить о правилах языка, нами используемого.
Итак, мы встречаем кого-нибудь или благодарим. Выражение "Спаси, Господи!" в таком случае, как мы уже выяснили, неуместно (кого и от кого мы просим Господа спасти: себя ли от того, кого мы повстречали, или его от нас? Непонятно!), но и выражение "Спаси тебя (или Вас), Господи!" тоже вряд ли можно счесть грамотным ("спаси" - это обращение к Богу от конкретного человека с просьбой спасти или его самого или другого, такого же конкретного человека (или нескольких людей), например, "Спаси меня, Господи!", "Спаси его, Господи!", "Спаси нас, Господи!"). Выражение "Спаси тебя, Господи!" - абсолютно неграмотно, если не сказать - абсурдно. Намного грамотнее (вернее - просто грамотно) будет в адрес человека, которому мы при приветствии или при благодарении желаем спасения от Господа, сказать: "Да спасёт тебя (или Вас) Господь!" или "Спаси, Господи, бабушку Лиду!".
Но не лучше ли, вместо того, чтобы заморачиваться с построением длинных фраз, просто произнести: "Доброго здоровья!" или "Здравствуйте!" при встрече и "Благодарю!" после вкусного обеда в трапезной при храме?