Внимание, наш сайт перехал на новое место: hersones.org!
Вся активность здесь заморожена!
По благословению о. Сергия, работа форума восстановленна.
Однако, следует помнить, что на новом сайте СевБлагочиния,
воссоздана улчшенная версия этого форума, с перносом всех ваших аккаунтов и сообщений.
На Главную [ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: священник_Евгений  
Форум » Миссионерство и благотворительность » Миссионерская деятельность » Миссионерство: дома и за рубежом (Проблемы и перспективы)
Миссионерство: дома и за рубежом
священник_ЕвгенийДата: Пятница, 23.10.2009, 22:41 | Сообщение # 1
Группа: Полноправные Администраторы
Сообщений: 2582
Статус: Offline
Диакон Игорь:
Взрыв веселья, вызванный появлением православных иероглифов на форуме, как раз свидетельствует о том, насколько нам чужда и непонятна японская культура. Наверное, не ошибусь, предположив, что мы японцам также кажемся смешными.
Христианское вероучение сформировано на почве ветхозаветной иудейской и языческой греко-римской культуры, обогащая ее новозаветным содержанием. Азиатам, в отличие от нас, воспитанных православной Византией, эта культура может быть непонятна. И поэтому в миссионерских целях иногда необходимо приспосабливаться к местности и говорить на доступном языке. Свт. Николай (Касаткин) не стал обучать японцев церковно-славянскому, но сам выучил японский и перевел на него церковную литературу.
Сейчас в Японии с ее населением 127 миллионов человек насчитывается около 1,5 млн христиан, из них православных – всего 30 тысяч. А в 1912 году благодаря деятельности свт. Николая (Касаткина) православных было около 33 тысяч человек. Не свидетельствует ли это о слабой православной миссии сегодня?

Виталий:

Quote (диакон Игорь)
Не свидетельствует ли это о слабой православной миссии сегодня?"

Свидетельствует. И не только то, что нам непонятна японская культура, а специфически японское преломление религиозных истин (оставаясь общечеловеческими, они принимают национальные черты даже в главной молитве - "Отче наш") вызывает усмешку. На мой взгляд, главная причина слабости нашего миссионерского движения в том, что мы общечеловеческое содержание Православия разучились по-апостольски ("быть всем для всех") доносить до наших соплеменников, ибо придали не столько духу, сколько букве довлеющее значение.


Scio me nihil scire
 
священник_ЕвгенийДата: Пятница, 23.10.2009, 22:43 | Сообщение # 2
Группа: Полноправные Администраторы
Сообщений: 2582
Статус: Offline
О. Евгений:
Quote (диакон Игорь)
...свидетельствует о том, насколько нам чужда и непонятна японская культура

А почему, собственно, она должна быть нам понятной и родной? Мне лично Япония всегда была абсолютно непонятной, и никогда я ею особо и не интересовался, а если она и была мне интересной, так только как страна, всю жизнь мечтавшая отгрызть от России Курильские острова, и весь интерес замыкался на одном беспокойном вопросе: окажется ли Япония столь наглой, а Россия - столь слабой, чтобы это произошло (к счастью, и Японии не дают обнаглеть вконец, и Россия с Божьей помощью держится, и Курилы до сих пор наши). Но это геополитика. Что же касается культуры, то Япония - это Япония, а славяне - это славяне, и каждый варится в своём собственном культурном соку. Чем может для славянина (тем более православного христианина) быть интересной японская культура? Боюсь, что ничем. Более того: чем глубже славянин укоренён в православной культуре, уходящей своими корнями в культуру византийскую в общем и дочернюю ей культуру древнерусскую в частности, тем менее ему может быть интересна любая другая культура, в том числе и замешанная на языческих дрожжах культура японская (как и все, подобные ей). Наоборот: чем менее человек православен (или вообще не православен), тем сильнее его тянет на всякую культурную и псевдо-духовную экзотику. Вопрос: почему потянуло в Японию будущего равноапостольного Николая (Касаткина)? О, это далеко не такой понятный вопрос, каким он может показаться на первый взгляд. Наверняка не потому, что его с неудержимой силой повлекла к себе неотразимая японская культура, и не потому, что отец Николай впал в сильную печаль по поводу судьбы погрязшего в язычестве соседнего народа (хотя может быть это и так. Давно мечтаю почитать его японский дневник, который бы пролил свет на причины решения отца Николая поехать в Японию, но никак мне не удаётся эту книгу найти и приобрести). Смею предположить, что миссия отца Николая была связана с политическим заказом: внешняя политика России 2-й половины XIX века на Дальнем Востоке была весьма активной, что не могло нравиться той же Японии (с Китаем тогдашние отношения развивались вроде как благополучно) - вот и решилась Империя на восточную миссию с целью с её помощью смягчить нравы, а заодно и воинственное отношение к России хотя бы малой части японцев; в свете государственных интересов в том регионе и при виде сгущающихся на имперских горизонтах революционных туч, разразившихся кровавым ливнем спустя каких-то 40 лет, обеспечить стране относительно безопасный Дальний Восток представлялось не столь уж и бесполезным.


Scio me nihil scire
 
священник_ЕвгенийДата: Пятница, 23.10.2009, 22:43 | Сообщение # 3
Группа: Полноправные Администраторы
Сообщений: 2582
Статус: Offline
В связи с чем вытекает другой вывод: любая религиозная миссия вне страны, откуда эта миссия исходит, несёт под собой в немалой (если не в основной) степени политическую мотивацию (та страна, в которой миссия проходит успешно, совершенно закономерно начинает относиться к стране-миссионеру с не бывшей до начала миссии теплотой и спокойствием, что стране-миссионеру, конечно же, на руку во всех смыслах). Это касается миссии "на экспорт". Возьмём пример миссии внутренней. Тот же князь Владимир (при всей разгоревшейся в его сердце личной любви к Православию), предпринимая крещение своего народа, не руководствовался ли при этом интересами политическими? Не мечтал ли он через принятие православного христианства приблизить (в первую очередь в культурном отношении) Киевскую Русь к величайшей на ту пору Византийской империи и сделать из своего государства если не то же самое, что представляла из себя Византия, то хотя бы что-то близкое и похожее? Но было бы неправильно замыкать смысл внутренней миссии только на политической подоплёке: здесь присутствует ещё и такой момент, какого нет и быть не может в миссии заграничной. Внутренняя миссия направлена на свой народ, родной народ, с которым миссионера связывает одна история, одна культура и одна судьба. Соответственно, в успехе внутренней миссии миссионер должен быть заинтересован максимально - ведь от крепости и глубины веры его народа будет зависеть как его (миссионера) собственное будущее, так и будущее тех соотечественных ему людей, среди которых он и предпринимает миссионерские усилия. А на границах с той же Японией нужно укреплять армию и флот, а не усиливать проповедь Православия в самой Японии (хотя в контексте мыслей, высказанных мною выше относительно политической важности внешней миссии, определённые усилия должны предприниматься здесь и в религиозном направлении. При этом всегда нужно помнить, что Православие в Японии было и останется маргинальным по отношению к исконно-национальным культуре и религии, чем главным образом и можно объяснить всегда малый процент православных японцев, для большинства из которых принятое ими Православие - наверняка просто игра в экзотику, и не более того. Если бы это было не так, если бы сердца православных японцев горели в ревностном исповедании новой для них религии, а их умы были бы глубоко убеждены в её истинности, то никакого развития миссии со стороны русских энтузиастов и не понадобилась бы - японцы сами бы друг друга и воцерковили).

Scio me nihil scire
 
священник_ЕвгенийДата: Пятница, 23.10.2009, 22:44 | Сообщение # 4
Группа: Полноправные Администраторы
Сообщений: 2582
Статус: Offline
О. Евгений:
Доцент Института иностранных языков города Кобе (Япония) Тосиюки (в крещении Игорь) Симидзу ответил на вопросы корреспондента портала «Богослов.Ru» иеромонаха Адриана (Пашина):

Иеромонах Адриан: А каково отношение японцев к христианству, к Православию? Помнят ли в Японии равноапостольного святителя Николая?

Тосиюки Симидзу: История христианства в Японии начинается в XVI веке — именно тогда португальцы привезли к нам католичество. Затем христианство было запрещено, японские христиане в течение двух-трех веков подвергались гонениям, христианство в Японии сохранялось лишь в катакомбах. Православие в Японии появилось в середине XIX века благодаря миссионерским трудам равноапостольного святителя Николая. Он приехал в российское консульство в Японии в 1861 году, будучи еще иеромонахом. В то время христианство в Японии было под запретом, и будущего святителя послали с целью служения в храме при консульстве. Однако он все же начал изучать японский язык, поскольку был уверен, что в ближайшее время появится возможность православной миссии в Японии. Более того, в своих письмах он выражает уверенность, что Япония станет православной страной. К сожалению, это до сих пор не сбылось. В XX веке между Японией и Россией было две войны, поэтому Православию чинились всяческие препятствия. Оно не исчезло — все еще остается около десяти тысяч православных, но их число, к сожалению, постепенно уменьшается — особенно после поражения Японии во Второй мировой войне.
В Японии не понимают отличий между христианскими конфессиями, поскольку те не воюют между собой, но и общаются друг с другом довольно мало, почти не имеют взаимных контактов. Среди христиан всех конфессий протестанты в Японии составляют большинство — около 70-80 %. В Южной Корее их роль еще более существенна — там они составляют около 90 % от христиан, а у православных в Южной Корее лишь одна церковь — в Сеуле. У нас, конечно, православие сильнее, но из десяти тысяч считающихся православными лишь 5-6 тысяч регулярно посещают храмы. Дело в том, что если в семье кто-то примет крещение, то вся семья записывается в метрике как православная. Но на деле это не так, это нереальная цифра.
Наряду с преподавательской деятельностью я занимаюсь и церковной — уже почти двадцать лет служу чтецом, певчим и регентом в православной церкви в Кобе. У Японской Православной Церкви много проблем — не хватает кадров, не хватает средств, и поэтому мы благодарны за ту материальную и духовную помощь, которую оказывает нам Патриарх и вся Русская Православная Церковь. Я надеюсь, что Православие в Японии будет жить и дальше.
Итак, отношение японцев к Православию — не очень горячее, не очень активное. Но мы являемся частью японского общества, и наше существование в нем спокойно и мирно. Я надеюсь на будущее Православия в Японии.

Полный текст интервью: http://www.bogoslov.ru/text/461946.html

Вот и получается: вся наша миссия в Японии в том и состоит, чтобы поддержать существование 5-ти тысяч православных японцев. Сами японцы в деле внутрияпонской миссии особо не усердствуют и усердствовать, похоже, не собираются...


Scio me nihil scire
 
священник_ЕвгенийДата: Суббота, 28.11.2009, 12:22 | Сообщение # 5
Группа: Полноправные Администраторы
Сообщений: 2582
Статус: Offline
Модераторское: ссылка Максима перенесена в раздел "Церковь и общество" (тема "В Москве убит иерей Даниил Сысоев").

Scio me nihil scire
 
священник_ЕвгенийДата: Среда, 26.01.2011, 09:30 | Сообщение # 6
Группа: Полноправные Администраторы
Сообщений: 2582
Статус: Offline
Ломанов А.В., "Христианство и китайская культура".

В монографии рассматривается проблема взаимодействия христианства и китайской цивилизации с VII в. (прибытие несториан) до конца XIX в. Автор исследует постоянные компоненты этого диалога, опирающегося на устойчивость библейского учения и основы китайской духовной традиции. В центре внимания изучение и сопоставление способов адаптации христианства и китайской цивилизации, избиравшихся миссионерами и китайскими христианами.

Скачать можно здесь: http://www.kodges.ru/96848-xristianstvo-i-kitajskaya-kultura.html


Scio me nihil scire
 
священник_ЕвгенийДата: Суббота, 10.09.2011, 14:37 | Сообщение # 7
Группа: Полноправные Администраторы
Сообщений: 2582
Статус: Offline
В книге Прохорова Г.М. "Древняя Русь как историко-культурный феномен" ("Издательство Олега Абышко", СПб., 2010) есть очень интересная глава под названием "Эволюция русского миссионерства". Рекомендую к прочтению всем, особенно студентам кафедры миссиологии Севастопольского православного народного университета.

Скачать книгу можно здесь:

http://www.libriz.net/book....en.html


Scio me nihil scire
 
священник_ЕвгенийДата: Вторник, 21.02.2012, 15:47 | Сообщение # 8
Группа: Полноправные Администраторы
Сообщений: 2582
Статус: Offline
В Москве начали работу епархиальные миссионерские курсы. Организаторами курсов являются Миссионерская комиссия при Епархиальном совете г. Москвы при поддержке Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета и фонд «Миссия Кирилла и Мефодия».
Первое занятие курсов открылось лекцией известного православного миссионера – протодиакона Андрея Кураева. Его выступление, естественно, было посвящено проблемам миссии и стало своеобразной памяткой для начинающих миссионеров.
Здесь - конспект лекции о. Андрея Кураева: http://www.pravmir.ru/protodi....a-video


Scio me nihil scire
 
Форум » Миссионерство и благотворительность » Миссионерская деятельность » Миссионерство: дома и за рубежом (Проблемы и перспективы)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Симферопольское благочиние Официальный сайт Житомирской епархии Украинской Православной Церкви
SCAD's Design & Develop
2009-2024